官术网 > 历史军事 > 初唐逍遥王爷 > 第十一章 落后民族的可怕

?    欢迎大家来到官术网:http://www.3dllc.com

    听了下属的汇报,李泰方才明白,原来这布兰公主在萨珊波斯的口碑很差,怪不得那天晚上的宴会,当布兰回答耶三时,耶三与那些大臣等的脸色会难看。不过话又说回来,凭她一个女子身份,虽贵为公主,但要在这个帝国末年、乱世之寄力挽狂澜,确实不太可能,所以也只能依靠手段了。以政变当上女王的,自然不会获得别人的轻易认可,而事实上布兰也没做几天女王,很快就下位了。

    想了想,李泰脸上浮现出苦笑,看来,在波斯人的眼中,自己八成被定义为一个被女色所迷惑的大唐王爷,一个没有自制力或是轻易被布兰征服、利用的男人吧。

    摸了摸鼻子,自嘲一笑,无奈,还是无奈,既然都这样了,还能怎么呢?

    “殿下,是否还有什么吩咐?”那名侍卫见李泰回神,才出声询问。

    点了点头,手握成拳,放在嘴上鼻子下沉吟一会,“波斯的事就由得布兰公主去闹好了,你们只要注意好东经即可。另外嘛,三哥那边怎样?”

    那名负责情报的侍卫低头道,“目前还没有消息,白衣大食对殿下前来萨珊波斯一事并未做出反应”

    听到侍卫那么一说,李泰露出了然的表情。李恪现在在哪,谁也不知道。大马士革?圣地?还是波斯南部重镇苏斯?这恐怕只有真见面才知道真假了吧。淡然一笑,“既然如此,就先在波斯歇息一阵,将陛下的国书递去白衣大食,看看他们如何对待吧。另外嘛,将这几年中以商手段接触过的那些波斯各地豪强、军阀的名单送去布兰那,我倒要看看,这位强势的波斯公主借着我大唐的东风,准备怎么做?还有嘛,我们以商队的形式前来,等那些物品到了之后,将一些给贵族等送去,至于其他的嘛,以后再说吧”

    接着,李泰与布兰双双携手,共同出没与各类宴会等,令得波斯贵族与赶来泰西封的各地势力代表得出一个结论,那就是,大唐魏王与布兰公主关系亲密,真有联姻的打算。另外嘛,大唐选择支持年轻的布兰公主作为同盟代表,因此,布兰的政治资本很快就充足起来。

    而另一方面,波斯派遣使者到达大唐求援后,大唐皇帝陛下答复,西方之事,一切可由魏王定夺。所以,李泰一时成为波斯与大唐间最受关注的人,而布兰也成为波斯最耀眼的女子。不管先前布兰被如何评价,但此次,她无疑成为两国沟通的桥梁,不管是否有人认为她是用手段勾引李泰,认为她不要脸,就如同她能得到宰相与一部分军队的支持,定是因为美色般。波斯民众更希望这次联姻能成功,这样两国才能真正互相信任,这样才能彻底寄希望于大唐,而原先指望的象兵,则因中央政府无力再建,而地方势力不希望中央因战力强大的象兵而做大,这事就那么不了了之了。

    与鲁斯塔姆和巴赫曼交谈一翻,李泰不禁觉得自己赌对了,跟这两位一起的布兰合作果然是最好的选择。若非遇到乱世,鲁斯塔姆定是位治世能臣,即便在大唐也是位足以出将入相的人物,而巴赫曼则是为悍将,这二人所组成的组合不容小觑啊,怪不得白衣大食也会吃二人的亏。可惜啊,他二人却出生在第三波斯帝国末期,这个12oo年的帝国,虽然几经改朝换代,却依然沿用了萨珊波斯的名号,在这个战乱的年代,更多的怕是无奈吧。

    通过布兰,李泰对二人表达了自己的敬意,鲁斯塔姆也是懂汉语的,但他也同巴赫曼一起让布兰表示了对李泰的感谢等。

    当谈论到白衣大食文明时,三位萨珊波斯的精英与大多数华夏子民一样,都抱有一种对落后地方的不屑,对此,李泰惟有叹息,却也无话可说。

    在初唐的年代,没有人比李泰更懂得阿拉伯人的贡献,没人比他更了解阿拉伯人的可怕。尤其是那阿拉伯文化的历史地位,那是令任何人都会出感慨的。

    阿拉伯文化的历史地位,也如它的商业中介地位一样,是一种中介文化。在横向联系方面,它把东方文化,如印度的数学、稻米、棉花、食糖,中国的造纸术、指南针、火药传入西方,丰富了欧洲人的经济文化生活,促进了欧洲社会的展。例如造纸,唐天宝十年(751年)怛罗斯战役,有一些中国造纸工匠被俘,此后撒马尔罕有了造纸厂,第二座造纸厂,接着在大马士革和埃及也相继建立。大马士革的中国纸曾长期流行于西欧各地,取代了原先使用的羊皮和埃及的纸草纸。12世纪初,阿拉伯人在西班牙也设立了造纸厂。直到13世纪,欧洲各国才先后有了造纸厂。再如印度的数码和十进位法,是774年一位印度学者到巴格达讲天时带来。九世纪初阿拉伯大数学家花拉子密(78o~849年)在其着作中次介绍了印度数字和零号,此书于12世纪被译成拉丁文,这个译本保存至今,阿拉伯原文却佚失了.。12o2年意大利人利奥那多刊行了这部着作,此是阿拉伯数字传入意大利的开始,它代替了欧洲人使用的罗马数字,被认为是欧洲数学的里程碑。

    在纵向联系方面,阿拉伯文化对西欧影响最大,它把古希腊罗马文化与西欧文艺复兴联系起来。阿拉伯文化昌盛时期,正是西欧文化的黑暗时代,穆斯林对古希腊学术着作的大量翻译,弥补了西欧文化的断层。通过西班牙和西西里这两座阿拉伯文化的桥头堡,西欧人重新现和研究古典文化。从12世纪起,西班牙托利多的翻译局就成为西欧人学习阿拉伯文化的一个源泉,“直到15世纪,欧洲学者没有一个不受阿拉伯学术影响的”。“西西里岛的两位受洗的素丹”之一的腓特烈二世(1215~125o年,德国皇帝兼西西里王),在使西西里阿拉伯化的同时,还于122第一所官办大学。这所大学的图书馆,收藏了大批阿拉伯语写本。亚里士多德和伊本·::鲁世德(1126~1198年,阿拉伯哲学家)的着作奉他的敕令译成拉丁语后,作为大学的教科书;这些译本的副本,寄到巴黎大学和波伦那大学去。那不勒斯大学的毕业生当中,就有后来的意大利经院哲学家托马斯·::阿奎那。

    很确切地说,那就是,没有阿拉伯,就没有东西方的文化交流,没有阿拉伯,就没有东方文明传播去西方,那就没有文艺复兴,西方就不会出现大航海,西方不会拥有火药,西方就不会越东方,中国就不会落后!太多,太多,中世纪的很多历史进程,都直接或间接与阿拉伯挂勾,阿拉伯对历史的贡献,丝毫不会差于丝绸之路。

(https://www.tbxsvv.cc/html/14/14433/5009590.html)


1秒记住官术网网:www.tbxsw.com.tbxsvv.cc.tbxsvv.cc